O intriga complicata, plina de suspans, condimentata cu elemente de fantastic il poarta pe cititor, intr-un ritm alert, printr-un Bucuresti eliadesc, misterios, catre un deznodamant surprinzator, care deschide perspective neasteptate de interpretare a povestii. Fals policier, Cazul scriitorului disparut pune, la un nivel de profunzime, inclusiv problema raportarii autorului la textul sau, dar si a traducatorului la textul pe care-l traduce, cel din urma nefiind intotdeauna onest si introducand deseori ceva din propria gandire in ceea ce ar trebui sa fie transpunerea pura a textului altcuiva.