O traducere de poezie este intotdeauna un pariu pentru oricine se incumeta la un asemenea act. Cu atat mai riscant cu cat la origine se afla nimeni altul decat... Mihai Eminescu.
Selectia poemelor, ca si transpunerea lor in franceza, care incearca sa pastreze inconfundabila atmosfera eminesciana, si apartin lui Jean-Louis Courriol, un bun cunoscator al limbii si al culturii romane si un propagator al literaturii romane in Franta.
An AparițIe:
2012
Pagini:
128
Isbn:
978-973-47-1402-5
Format:
13x20 cm
Editie:
Necartonata
Editură:
PARALELA 45
Editura:
PARALELA 45
Daca doresti sa iti exprimi parerea despre acest produs poti adauga un review.